[暻井의 시] 왜 사냐건.
썩은 인간들과 오염된 세상이 가는 길을 꺼꾸로 가는 맛으로 사노니...
暻井 시인. | 입력 : 2015/12/10 [15:37]
[왜 사냐건]
暻井.
피고 지는 천변만변 변화무쌍 속에 내던져진 시내 흐르는 낙엽은 어디로 갈 지 알려나?
아서라. 아서라. 넌 어디로 가고 난 어디로 갈지 가고 오고 난 뒤에야 갔노라 왔노라 하거라.
신의 없는 세상 신뢰 없는 믿음 눈 닫고 귀 닫고 입 닫고 다 닥치고 알아도 모르고 몰라도 모르리.
추악한 건 인간이로다. 점점 덜어내어 털며 씻어내며 닦으며
왜 사냐건 세상과 인간이 가는 거꾸로 가는 맛으로...
죽화(竹花) 같은 가치 벌침 같은 사자후.
※죽화,대나무꽃: 죽화는 일생에 단 한 번 꽃 핀다.
▲ 꿀을 채집하는 꿀벌 광경. © 暻井 시인. |
|
벌침: 벌의 침은 한 개로 쏘고나면 벌은 죽는다. 곧 일생에 한 번 뿐인 공격인 셈이다.
대부분의 토종 벌들은 그러므로 함부로 공격하지 않는다. 벌집, 즉 터전이나 삶이 위협받는 상황에서나 공격한다.
벌이 스쳐도 두려워할 이유가 없다. 벌에게 공격의사를 전하지 않는 이상에는...
<저작권자 ⓒ pluskorea 무단전재 및 재배포 금지>
- 플러스코리아 독일어
- translate.google.com/translate?hl=ko&sl=auto&tl=de&u=www.pluskorea.net/
- 플러스코리아 아랍어
- translate.google.com/translate?hl=ko&sl=auto&tl=ar&u=www.pluskorea.net
- 플러스코리아 영어
- translate.google.com/translate?hl=en&sl=ko&u=www.pluskorea.net/
- 플러스코리아 일어
- j2k.naver.com/j2k_frame.php/japan/pluskorea.net/
- 플러스코리아 중어(中國語번체)
- translate.google.com/translate?hl=ko&sl=ko&tl=zh-TW&u=www.pluskorea.net/
- 플러스코리아 프랑스어
- translate.google.com/translate?hl=ko&sl=auto&tl=fr&u=www.pluskorea.net/
- 플러스코리아 히브리어
- translate.google.com/translate?hl=ko&sl=auto&tl=iw&u=www.pluskorea.net/
|