[김명숙 詩] 비 오는 밤에
김명숙 시인 | 입력 : 2018/06/14 [10:12]
비 오는 밤에
김명숙
고요가 깃들인 강에
6월 서곡이 흐른다.
끊어지다 이어지는 빗소리에
고단한 일상이 일어서다 스러지고
멀리서 쑥꾹새 울음 들려온다.
간간히 불어오는 바람은
깊이 잠든 밤을 깨우려는 듯
후두둑 빗방울을 떨군다.
밤은 자꾸만 깊어가고,
비와 은밀한 대화를 나누려고
네 목소리에 귀 기울인다.
어둠속에서 나를 향해
날갯짓 하여 달려오는
너의 젖은 목소리, 젖은 목소리.
김명숙 시인
프로필
*시인, 아동문학가
*시집 <그 여자의 바다> 문학의 전당
*초등학교 5학년 음악교과서 "새싹" 저자
*가곡 40곡/ 동요 70곡 발표
*제54회, 57회 4.19혁명 기념식 행사곡 "그 날" 작시
*제60회 현충일 추념식 추모곡 "영웅의 노래" 작시
*수상:부천예술상, 한국동요음악대상, 창세평화예술대상,
문예마을 문학상, 도전한국인상, 제5회 오늘의 작가상 수상 외 다수
|
|
<저작권자 ⓒ pluskorea 무단전재 및 재배포 금지>
- 플러스코리아 독일어
- translate.google.com/translate?hl=ko&sl=auto&tl=de&u=www.pluskorea.net/
- 플러스코리아 아랍어
- translate.google.com/translate?hl=ko&sl=auto&tl=ar&u=www.pluskorea.net
- 플러스코리아 영어
- translate.google.com/translate?hl=en&sl=ko&u=www.pluskorea.net/
- 플러스코리아 일어
- j2k.naver.com/j2k_frame.php/japan/pluskorea.net/
- 플러스코리아 중어(中國語번체)
- translate.google.com/translate?hl=ko&sl=ko&tl=zh-TW&u=www.pluskorea.net/
- 플러스코리아 프랑스어
- translate.google.com/translate?hl=ko&sl=auto&tl=fr&u=www.pluskorea.net/
- 플러스코리아 히브리어
- translate.google.com/translate?hl=ko&sl=auto&tl=iw&u=www.pluskorea.net/
|